Opinión

Estudiando, viviendo y enamorando en ruso

Como que cada época tiene sus características, en el momento de mayor pasión entre cubanos y soviéticos, el idioma eslavo casi borró al inglés de golpe y porrazo. Sobrevivió sólo en las escuelas de lenguas extranjeras regadas por toda la geografía insular. El ardiente noviazgo llegó a que nuestras tropas, en pleno desfile en la Plaza de la Revolución, gritaran a voz en cuello el clásico   “¡Hurraaaa!” Y no una vez, sino tres por si había algún sordo allende los mares pegado al tv.

A no pocos les sorprendió tal exclamación que nunca antes había sido pronunciada por guerrero alguno a lo largo de la historia nacional. Parece que la inconformidad llegó a donde tenía que llegar. Entonces se nos explicó que como la parada era transmitida vía satélite (Intersputnik me parece rememorar) para el campo socialista pues había que homologar el entusiasmo y voluntad patrióticos para que lograran entendernos los ejércitos y población del Pacto de Varsovia.

Y bajo ese paraguas, decenas de miles de cubanos partimos a estudiar a la Unión Soviética. Oportuno recordar que otros no fueron con ese objetivo, sino el de talar árboles en Siberia bajo la nieve e insoportables temperaturas con el propósito de traer madera hacia la isla.

En fin, que el ruso las 24 horas. Entre controvertidos animados infantiles por televisión y frases en el pizarrón escolar antes de comenzar las clases, por no profundizar mucho en la cantidad de niños que recibieron nombres rusos incluso hasta de armamentos, como el caso de Katiuska, diminutivo, pero también mortífero lanzacohetes múltiple.

Así fue como un compañero de estudios periodísticos en Moscú logró conquistar en el teatro Taganka a una rusa, de madre ucraniana y padre kazajo. “Una china monumental”, solía repetirnos en sus íntimas confesiones con algo de vodka de por medio. Casi medio siglo después aún dudamos si la escena fue cierta o inventada por él. Me inclino a lo primero.

Resulta que en un momento de febril amorío, el cubano no pudo menos que decirle al oído que ella, la tal Liena, estaba muy rica, expresión tan criolla sin distingo de categoría social ni nivel educacional. La otra interrumpió de inmediato el romance para ir en busca de un diccionario ruso-español y mostrarle el significado de la palabra, además de reprocharle que ella era una simple trabajadora en una guardería, que no tenía la fortuna para esa elevada categoría.

Rica, nunca mejor suscrito, que es nuestra lengua española justo cuando la rusofobia está en punto de ebullición hasta en el monte Everest.

Acceda a la versión completa del contenido

Estudiando, viviendo y enamorando en ruso

Aurelio Pedroso

Entradas recientes

Trudeau y Trump acuerdan pausa de 30 días en aranceles de EEUU a Canadá

"Acabo de tener una buena llamada con el presidente Trump. Los aranceles propuestos se suspenderán…

5 horas hace

Von der Leyen avisa a Trump de que la UE responderá «firmemente» si aplica aranceles

"La UE está lista para un diálogo robusto con Estados Unidos pero también reconocemos los…

5 horas hace

Casi el 20% de los españoles cree que el cambio climático se debe a un proceso natural de la Tierra

Así lo refleja el Estudio de la Fundación BBVA sobre Creencias de base científica y…

5 horas hace

Indra cae un 4% en bolsa tras la compra del 89,68% de Hispasat por 725 millones

La compañía ha registrado una de las tres mayores caídas del día en el Ibex…

11 horas hace

El Ibex 35 arranca la semana dejándose un 1,32% tras los aranceles de Trump

Durante el fin de semana, Trump decidió imponer aranceles a las importaciones provenientes de México,…

12 horas hace

El PMI industrial de EEUU regresa en enero a valores positivos

La agencia ha explicado que tanto la producción como los nuevos pedidos volvieron a crecer…

12 horas hace